2013年7月4日

給所有的孩子

You can be the one you wanna be.



雖說國內生育率低迷,但我最近許多朋友都生了小孩,甚至已經迎接他們的第二個寶貝。這些朋友也許收入在不同階層,但在我的認識中,他們都生活得樂觀且快樂,也都本來就擁有和樂的家庭,更樂意為了孩子吸收關於教養孩子的知識,新添的寶寶想來都能在幸福的環境下長大。

我為他們、以及他們的孩子感到快樂。

新作父母的這些朋友們,對孩子大概有一個共通的期許,就是希望他們將來活得健康快樂。僅此而已,僅此而已就是對一個孩子最美好的心意,因為他們給孩子留下寬廣的選擇權力。

我本身的人生計畫中沒有自己的小孩,因為我自知忍受不了嬰幼兒,但我對這些小孩們其實還是有一種普遍的人類對自己後代的喜愛的,我每當聽到朋友們開心地提起自己家的小寶貝時,就會真誠地希望,這些小孩們長大後,迎接他們的是一個自由的世界。

沒有比自由更美善的祝福與允諾了。

我祝福這些小孩們都能在成長的過程充份地認識自己,然後決定自己要做甚麼,而這個世界 -- 我們這些已經長大的人所要做的,就是盡力給他們一個可以讓他們「成為自己想成為的人」的社會。

在這個島嶼上發生的許多事,我都不希望發生在這些剛降生的天使們身上。我不希望他們對未來感到無助、努力卻得不到鼓勵與報酬,只得到奚落與更多的要求;我不希望他們有天要面對自己的房屋被強拆、薪資被身價成萬上億的資本家無情地捲走;我不希望他們想要親近自然時只剩下海邊一棟棟必須付費才能進入的飯店、想要走進山林野地時只能選擇出國、想要飲用清潔的水與食物時只能撕開外國進口的食品包裝。

我希望他們可以健康無憂地長大,變得聰明、變得溫柔、變得勇敢,因為他們知道他們可以選擇自己的人生、向世界炫示自己的才華。

沒有留言:

張貼留言